Ој, свијетла мајска зоро
Oj, svijetla majska zoro
Hino do Montenegro (tradução)
(Oh, clara alvorada de maio)
Letra: Sekula Drljević
Música: Sekula Drljević
Letra:
Versão em português:
Ó, clara aurora de maio,
Nossa mãe Montenegro,
Viemos de suas rochas,
Mantemos sua honradez.
Amamos as duras serras
E os temíveis precipícios
Que nunca se desonraram
Em grilhões de escravidão.
Enquanto nossa união
Nos lembrar do monte Lovćen,
Soberba e gloriosa será
Nossa querida pátria.
O rio com ondas nossas
Adentrando os mares
Anunciará ao oceano
Que Montenegro é eterna!
Outras Versões:
Em cirílico:
Ој свијетла мајска зоро
Мајко наша Црна Горо
Синови смо твог стијења
И чувари твог поштења.
Волимо вас, брда тврда,
И стравичне ваше кланце
Који никад не познаше
Срамотнога ропства ланце.
Док ловћенској нашој мисли
Наша слога даје крила,
Биће горда, биће славна
Домовина наша мила.
Ријека ће наших вала,
Ускачући у два мора,
Глас носити океану,
Да је вјечна Црна Гора!