Ja, vi elsker dívida landet
Hino da Noruega (tradução)
(Sim, nós amamos este país)
Letra: Bjørnstjerne Bjørnson
Música: Rikard Nordraak
Letra:
Versão em português:
Sim, nós amamos este país
À medida que se levanta
Acidentado, marcado pelo tempo, sobre a água
Com os milhares de casas
Ame, ame-o e pense
Em nosso pai e mãe
E na lendária noite que estabelece
Sonhos sobre o nosso solo
E na lendária noite que estabelece
Sonhos sobre o nosso solo
E na lendária noite que estabelece
Sonhos sobre o nosso solo
Homem norueguês em casa e cabana
Agradeça ao seu grande Deus!
O país, que ele quis proteger
Embora tudo parecesse escuro
Todas as lutas que os pais travaram
E as mães choraram
O Senhor silenciosamente aliviou
Assim conquistamos nossos direitos
O Senhor silenciosamente aliviou
Assim conquistamos nossos direitos
Sim, nós amamos este país
À medida que se levanta
Acidentado, marcado pelo tempo, sobre a água
Com os milhares de casas
E como a luta dos pais o elevou
Da necessidade à vitória
Nós também, quando for preciso
Pela sua paz acamparemos
Nós também, quando for preciso
Pela sua paz acamparemos
Outras Versões:
Ja, vi elsker dette landet
Som det stiger frem
Furet, værbitt over vannet
Med de tusen hjem, —
Elsker, elsker det og tenker
På vår far og mor
Og den saganatt som senker
Drømmer på vår jord
Og den saganatt som senker
Senker drømmer på vår jord
Og den saganatt som senker
Senker drømmer på vår jord
Norske mann I hus og hytte
Takk din store gud!
Landet ville han beskytte
Skjønt det mørkt så ut
Alt, hva fedrene har kjempet
Mødrene har grett
Har den herre stille lempet
Så vi vant vår rett
Har den herre stille lempet
Så vi vant vår rett
Ja, vi elsker dette landet
Som det stiger frem
Furet, værbitt over vannet
Med de tusen hjem
Og som fedres kamp har hevet
Det av nød til seir
Også vi, når det blir krevet
For dets fred slår leir
Også vi, når det blir krevet
For dets fred slår leir