თავისუფლება
Tavisupleba
Hino da Geórgia (tradução)
(Liberdade)
Letra: Ioseb Kechakmadze
Música: Davit Maghradze
Letra:
Versão em português:
O meu ícone é a pátria,
E o mundo inteiro o seu suporte.
Montes e vales iluminados
Estão comungados com Deus.
Hoje a nossa liberdade
Canta glória ao futuro,
A estrela da madrugada eleva-se nos céus
E brilha por entre dois mares.
Glória à liberdade,
À liberdade, glória!
Outras Versões:
Em georgiano:
ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება.
Trsansliteração (não científica):
Chemi khatia samshoblo,
Sakhate mteli kveqana,
Ganatebuli mta-bari
Tsilnaqaria Ghmerttana.
Tavisupleba dghes chveni
Momavals umghers didebas,
Amodis tsiskris varskvlavi
Da or zghvas shua brtsqindeba.
Dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!